简体中文英文名称:苔藓植物广谱抗菌素(PPM)💎
英文翻译各称ꦍ:Plant Preservative Mixture (PPM)
|
Plant Cell Technology |
30-PPM |
询价/30ml |
放入购物商城车
|
汉语称谓:绿植的广谱𝓀抗菌药(PPM)
英语翻译种类:Plant Preservative Mixture (PPM)
|
Plant Cell Technology |
100-PPM |
询价/100ml |
填加购物中心车
|
简体中文种类:仿真植物广谱抗菌药(ꦍPPM)
英文怎么说种类:Plant Preservative Mixture (PPM)
|
|
250-PPM |
询价/250ml |
入驻购买护肤品车
|
中文名字字名称大全:沉水植物广谱四环素(PPM)
英ꦺ文翻译名字大全:Plant Preservative Mixture (PPM)
|
|
500-PPM |
询价/500ml |
放入商城车
|
英文版简称:Thiamine HCl; CAS# 67-03-8; ≥99%
英文版公司名称:Thiamine H🎃Cl; CAS# 67-03-8; ≥99%
|
Caisson |
T009-1KG |
¥已停产 |
成为网上购物车
|
中文版标题:Shields and Sang M3 Insect Medium; With L-Glutamine. Without L-Lysine, L-Arginine, Yeast Extract, and Sodium Bicarbonate.
日文称呼:Shields and Sang M3 Insect Medium; With L-﷽Glutamine. Without L-Lysine, L-Arginine, Yeast Extract, and Sodium Bicarbonate.
|
Caisson |
SSP02 |
¥已停产 |
成为购买东西车
|
英文版名号:SILACE, E. coli Medium; Without L-Lysine
🐠 英文字母明称:SILACE, E. 👍coli Medium; Without L-Lysine
|
Caisson |
SMP04 |
¥已停产 |
进入购买车
|
中文名名称大全:SILACE, E. coli Medium;
ꦡ 英文怎么说种类:SILACE, E. coli Medium;
|
Caisson |
SMP03 |
¥已停产 |
加如网上购物车
|
♑ 2英文名字大全:Soybean-Casein Digest Medium (SCDM);
英文版名字大全:Soybean-Casein Digest Medium (SCDM);
|
Caisson |
SML02-500ML |
¥已停产 |
进入购买东西车
|
英文姓字称呼:SDM-7🍷9 Medium; Without L-Arginine, L-Glutamine, L-Lysine, L-Methionine, and Sodium Bicarbon𒅌ate.
国外英文分类:SDM-79 Medium; Without L-Arginine, L-Glutamine, L-Lysine, L-Methionine, and Sodium Bicarbonate.
|
Caisson |
SDP01 |
¥已停产 |
入驻购买化妆品车
|
英文版公司名称:SDM-79 Medium; Without L-Glutamine, L-Arginine, and L♉-Lysine
﷽ 英语翻译名稱:SDM-79 Medium; Without L-Glutamine, L-Arginine, and L-Lysine
|
Caisson |
SDL03-500ML |
¥已停产 |
融入消费淘宝购物车
|
繁体中文称呼:SDM-79 Medium; Without L-Glutamine, Glucose, Clusosamine, L-Hydroxyproline, Myo-Inositol, L-Proline, and L-Serine.
英语分类:SDM-79 Medium; Without L-Glutamine, Glucose, Clusosamine, L-Hydrox꧋yproline, Myo-Inositol, L-Proline, and ⛎L-Serine.
|
Caisson |
SDL02-500ML |
¥已停产 |
倒入购买东西车
|
汉语名号:SDM-79 Medium; With L-Glutamine. Without L-Lysine, and L-Arginin𓄧e.
英语怎么说分类:SDM-79 Medium; With L-Glutamine. Without L-Lysine, and L-Arginine.
|
Caisson |
SDL01-500ML |
¥已停产 |
假如买东西车
|
常常称呼:RPMI-1640; With L-Glutamine and 25 mM HEPES. Without L-Lysine, L-Arginine, L-Methionine, and🅘 Sodium Bicarbonate.
日语公司名称:RPMI-1640; With L-🀅Glutamine and 25 mM HEPES. Without L-Lysine, L-Arginine, L-Methionine, and Sodium Bicarbonate.
|
Caisson |
RPP26 |
¥已停产 |
加盟购物商城车
|
英文版称谓:RPMI-1640; Without Amino Acids
英语怎么说各称:RPMI-1640; With༒out Amino Acids
|
Caisson |
RPP22 |
¥已停产 |
下载网上购物车
|
英ꦑ文版分类:RPMI 1640; With L-Glutamine. Without Thiaminജe, Phenol Red, and Sodium Bicarbonate.
国外英文称谓:RPMI 1640; With L-Glutamine. Without Thiamine, Phenol Red, and Sodium Bicarbonate.
|
Caisson |
RPP20 |
¥已停产 |
入驻购物中心车
|
英文版各称:RPMI 1640; With L-Glutamine and 25 mM HEPES. W𒊎ithout L-Arginine, L-Lysine, and Sodi🍎um Bicarbonate
英语翻译名字:RPMI 1640; With L-Glutamine and 25 mM HEPES. Without L-Arginine, L-Lysine, and Sodium Bicarbonate
|
Caisson |
RPP14 |
¥已停产 |
加入到选购车
|
﷽2英文公司名称:RPMI 1640; No L-glutamine, phenol red, or sodium bicarbonate
英文翻译名字:RPMI 1640; No L-glutamine, phenol red, or sodium bicarbonate
|
Caisson |
RPP13-100LT |
¥已停产 |
倒入商城车
|
中文翻译名号:RPMI 1640; With L-Glutamine. Without L-Arginine, ಞL-Tryptophan, and Sodium Bicarbonate
用英语公司名称:RPMI 1640; With L-Glutamine. Without L-Arginine, L-Tryptophan, and Sodium Bicarbonate
|
Caisson |
RPP08 |
¥已停产 |
建立网上淘宝收藏
|
中文翻译名稱:Stabilizied Glutamine-Pen🦄icilin-Streptomycin Solution, 100X;
英文怎么说标题:Stabilizied Glutamine-Penicilin-Streptomycin Solution, 100X;
|
Caisson |
PSL04-100ML |
¥已停产 |
下载消费选购车
|
英文版名号:Penicillin-Ste♛ptomycin Solution 50X.;
英语怎么说品牌:Penicillin-Steptomycin Solution 50X.;
|
Caisson |
PSL03-100ML |
¥已停产 |
放入购物中心车
|
常常公司名称:DMEM (HG); With🧸 high-gluscose, Without L-Glutamine, Phenol Red, Sodium Pyruvate, and Calcium
因为名字:DMEM (HG); With high-gluscose, Without L-Glutamine, Phenol Red, Sodium Pyruvate, and Calcꦺium
|
Caisson |
DML31-6X500ML |
¥已停产 |
倒入购物中心车
|
💎
中文版称呼:Potassium Nitrate; CAS# 7757-79-1; ≥99%; HAZARDOUS MATERIAL
英文版品牌:Potassium Nitrate; CAS# 7757-79-1; ≥99%; HAZARDOUS MATERIAL
|
Caisson |
P012-25GM |
¥已停产 |
入驻消费收藏宝贝
|
简体中文英文名称:Orchid Maint🧸enance Medium; With Macronutrients, Micronutrients, Vitamins, Activated Charcoal, MES Buffer, Meat Peptone, and Sucrose.
英语翻译明称:Orchid Maintenance Medium; With Macronutrients, Micronutrients, Vitamins, Activated Charcoal, MES Buffer, Meat Pep𒆙tone, and Sucrose.
|
Caisson |
OMP06 |
¥已停产 |
加入到交易车
|
2英文简称:Orchid Seed Sowing Medium; With Macronutrients, Micronutrients, Vitamins, Activated Charcoal, MES Buffer, Meat Peptone, and Agar.
国外英文英文名字称:Orchid Seed Sowing Medওium; With Macronutrients, Micronutrients, Vitamins, Activated Charcoal, MES Buffer, Meat Peptone, and Agar.
|
Caisson |
OMP05 |
¥已停产 |
下载化妆品淘宝收藏
|
英文版名称大𒁃全:Orchid Maintenane Medium; With Macronutrients, Micronutrients, Vitamins, Activated Charcoal, MES Buffer, Meat 🔴Peptone, Sucrose, and Agar.
国外英文简称:Orchid Maintenane Medium; With Macronutrients, Micronutrients, Vitamins, Activated Charcoal, MES Buffer, Meat Peptone, Sucrose, and Agar.
|
Caisson |
OMP04 |
¥已停产 |
加盟选购车
|
常常英文名称:Orchid Maintenance Medium; With Macronutrienꦆts, Micronutrients, Vitamins, Activated Charcoal, MES Buffer, Meat Peptone, Banana Powder, Sucrose, and Agar
英语种类:Orchid Maintenance Medium; With Macronut🌼rients, Micronutrients, Vitamins, Activated Charcoal, MES Buffer, Meat Peptone, Banana Powder, Sucrose, and Agar
|
Caisson |
OMP03 |
¥已停产 |
倒入够物车
|
中文翻译命名:NCTC-109 Me𒈔dium (1X Solution);
🙈 英语翻译分类:NCTC-109 Medium (1X Solution);
|
Caisson |
NTL01-500ML |
¥已停产 |
下载选购车
|
常常各称:Nitsch & Nitsch Vitamin Mixture (1000X). (As described by Nitsch & Nitsch 1969). (Powder form of NNL0🧸2).;
英文字母种类:Nitsch & Nitsch Vitamin Mixture (1000X). (As described by Nitsch & Nitsch 1969). (Powder form of NNL02).;
𝔍
|
Caisson |
NNP02 |
¥已停产 |
倒入够物车
|
🐲 中文版英文名称:NLN Basal Medium;
英文字母公司名称:NLN Basal Medium;
|
Caisson |
NLP01 |
¥已停产 |
融入够物车
|